Candy Candy

Posts written by contessina

view post Posted: 2/9/2021, 14:17     -4Il Soffio del Destino - Genio e Arte: quando le passioni si fanno vive...
Saluto le esperterrime utenti che mi hanno preceduto e vado a recensire, nella mia modesta opinione questa fanfic di Candy e Terry.

Mi è costata circa 3 euro, più di Incontro nel vortice.

Che dire, è una fanfic con Candy e Terry, coppia che addddooooooorooooo, però trasportati negli anni ^40,
e provenienti da famiglie un pochino pochino diverse.

C è Albert amicone, Iriza egoista ed invidiosa, neal viscido, Susanna e la di lei madre. Tutti con altri nomi.

Fanfic pagata circa 3.99 su kindle.

Unica originalità: lo svelamento dei fatti In un modo accattivante.

LA rileggerei?
No.


Ps.
Ho pochi messgg perché non scrivo a casaccio, pondero bene cosa e quando postare.

Anche arabesque
Che son sempre io medesima me stessa
ha pochi messaggi e 13anni di attività.

Saluto amiche e nemiche in ascolto.

(:
view post Posted: 2/9/2021, 11:24     Cestino - Off Topic
CITAZIONE (candyforever @ 2/9/2021, 01:04) 
CITAZIONE
=contessina,23/8/2021, 11:17 ?t=76892091&st=1830#entry651994472]
Ehhhhh... però io ricordo una ^^grande esperterrima di Novelle^^ la quale disse che Final Story è un romanzo semplice semplice facilmente comprensibile anche da una bambina di 5 anni.

Adesso l esperterrima di Novelle è un utente cancellato... che saluto distintamente con una standing ovation...

Eh... omnia munda mundis.... e poi nei forum c'è chi muore di morte naturale, perché magari ha trovato di meglio da fare nella vita, e chi... di morte violenta... :ff4ff83ae6e0caa883736e2b53f9ae6

Disse Candyfor
2833 messaggi.
view post Posted: 25/8/2021, 20:59     Candy Candy Final Story - La traduzione ufficiale di Kappalab - Candy Candy Final Story
Rispondere ^^terry è felice^^
Fa parte del pacchetto ^ambiguità ^.

Potrebbe mai rispondere Terry è infelice?


Ci sono cose che non capiamo e che non hanno risposta se non per l Autrice, tipo la villa di Lakewood o l assenza della spilla nel presente.

E le vs. Non mi convincono (: :Odyssea:
view post Posted: 23/8/2021, 18:44     -2Interviste alla Nagita riguardo a Final Story - Candy Candy Final Story
Io so bene perché Nila ha chiuso.

E vediamo bene chi va a dar noia in una lingua non sua... su forum non suoi.

Avrai migliore accoglienza altrove Eleanna.
view post Posted: 23/8/2021, 18:32     +1Interviste alla Nagita riguardo a Final Story - Candy Candy Final Story
Ecco perché Nila del Candyterryforum si è stufata e ha chiuso tutto.

Complimenti Eleanna.
view post Posted: 23/8/2021, 10:17     La LETTERA - Candy Candy Final Story
Ehhhhh... però io ricordo una ^^grande esperterrima di Novelle^^ la quale disse che Final Story è un romanzo semplice semplice facilmente comprensibile anche da una bambina di 5 anni.

[QUOTE]Adesso l esperterrima di Novelle è un utente cancellato... che saluto distintamente con una standing ovation...[QUOTE]
view post Posted: 21/8/2021, 13:11     +1Messaggio al forum da parte di Anne Elliot/Sweetpoupée - Candy Candy Final Story
CITAZIONE (Spika @ 21/8/2021, 12:37) 
CITAZIONE (GiallodiMarte @ 21/8/2021, 12:14) 
Io invece trovo la Nagita assolutamente coerente con se stessa. La si può trovare incoerente solo se si parte dal presupposto che nel romanzo abbia cambiato idea sulla sua storia. Se si parte invece dal presupposto che lei ha scritto la sua storia di sempre limitandosi a non fare un nome per permettere a chi desiderava un altro finale di poterlo immaginare, invece, fila via tutto liscio come l'olio, e romanzo e interviste si integrano tra loro che è una meraviglia. (Che poi è il motivo per cui, di fronte alle interviste, si finisce sempre con il dire: "conta solo il romanzo".)
Sei tu Spika a risultare estremamente contraddittoria in ciò che scrivi, non la Nagita. ;)

Inviato tramite ForumFree Mobile


In un certo senso ha cambiato il finale e per farlo ha inserito eventi e particolari che non aveva raccontato. Al.contempo non potendo sbilanciarsi ha inaridito lo sviluppo della relazione tra Albert e Candy.
Poi lei può anche dire nelle interviste che non è cambiato, ma è come lasciare la finestra aperta e poi stupirsi del freddo.

Se 8000 persone vedono Terence in Anohito vengono additate come "emotive" " attaccate al passato e alla.loro infanzia" , " ignoranti " e " superficiali"

Forse io una volta avrei pensato che fossero innamorate di Terence e attaccate a quella coppia. Ora però non lo.credo più. La loro versione Ha pari dignità della mia. ( anche se alcune cose non mi tornano.nei.conti )

8000 e più possono vederci Terry, e io sono tra quelle che ci vedono Terry
Nel presente sull Avon.

Quello che non possono dire è
Che Esse siano ^^Grandi Grandi esperte^^
Quali esse si ritengono.

Edited by contessina - 21/8/2021, 21:54
view post Posted: 21/8/2021, 11:05     +4Messaggio al forum da parte di Anne Elliot/Sweetpoupée - Candy Candy Final Story
Arieccomi.

Spika se posso,
Non è che per capire Fs
Devi essere giapponese.

L Autrice accetta, anzi, caldeggia, anzi Lei stessa propone
Che vi siano 2 visioni di chi sia il matito/compagno di Candy.

Le fans più appassionate si interrogano e vanno a fondo di certe scelte, e a volte restano con tanti dubbi.

Seguire l utente Elena
E vedere la storia all occidentale CERTO CHE SI PUÒ FARE.


L Autrice stessa ha costruito con fatica, aggiungo io, un romanzo ambiguo.

E per me Terry vive di vita propria e reclama il suo posto sull Avon accanto a Candy.

(: :0_forevermariella_60:


@Spika
Certo che sorridevo...
(:

Edited by contessina - 21/8/2021, 12:08
view post Posted: 21/8/2021, 10:31     +2Messaggio al forum da parte di Anne Elliot/Sweetpoupée - Candy Candy Final Story
Se vi interessa, soprattutto se interessa all utente Elena

Qui sul forum
Tra le miriadi di discussioni interessanti c è il topic
TERENCE e i motivi del suo agire
Di Kiara

https://candycandy.forumfree.it/m/?t=2941328



È un topic vecchio del 2005
Dove, per la prima volta,
vennero scandagliate le ragioni di scelte che a noi fans italiane sembravano incomprensibili
Kiara riportava e ragionava su cose che aveva letto su forum stranieri ispanoparlanti (dove c era anche Alys Avalos ) ed inglesi/USA.

TIPO
a)
Terry che resta con Susanna
E molla Candy
Entrambi col cuore spezzato;

B) Terry ciucco nel teatrino di strada che ancora una volta sceglie di tornare da Susanna.


La parte di fandom più anziana conosce queste ragioni
E ... indovinate un po...
Sono ragioni giapponesi.

POI se volete leggere all occidentale certo che lo potete fare
Ma... semmai... non venite da noi
Fandom senior e più esperto
A dire che avete ragione...

Volete dire che è un romanzo occidentale?

Fatelo.


Ma per me (ed altre) è fuffa.

Anne è stata nominata e cercata da noi
E per noi,
siccome è fan di Candy
ed è giapponese
capisce il giapponese,
legge giapponese,
ha famiglia di tradizioni giapponesi

Ripeto... per noi seniores
ANNE È una autorità
in candylogia ed esegesi delle fonti candyane (: .

Ecco tutto.

Edited by contessina - 21/8/2021, 11:47
view post Posted: 20/8/2021, 14:35     +1Reineta - La manzana dorada - Off Topic
Ciao Giallo.
GRAZIE per la sinossi e le informazioni.

Leggo lo spagnolo
Ma non trovo il racconto su kindle.

Cercherò ancora.
Sembra proprio un bel racconto.
view post Posted: 20/8/2021, 10:28     +3Messaggio al forum da parte di Anne Elliot/Sweetpoupée - Candy Candy Final Story
Candy non dice che lo ama.

È STATO TRADOTTO così ma dice una cosa tipo... ^mi piaci molto^.

PERCHÉ il verbo che noi identifichiamo con ^amare^
In giapponese viene tradotto con 2 o 3 verbi
Tutti di intensità diversa
Suki,
daisuki,
Ai.

Le traduzioni dal giapponese non sono accurate.

E queste cose le candyfans Esperte giapoponesine le sanno bene.


MI sembra di vivere in un loop spaziotemporale.
CONDANNATA a rivivere e scrivere sempre le stesse cose.

Meno male che spesso vi sono lampi di cose nuove ed interessanti.
62 replies since 15/2/2011