Candy Candy

Il momento decisivo - The ultimate moment, Fan Fiction di Eleanna

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 11/1/2013, 22:10     +4   +1   -1
Avatar

Group:
Special friend
Posts:
9,720

Status:


EDIT OTTOBRE 2021:
Questa fan fiction viene rimossa per volontà dell'autrice, la quale non è più su questo Forum.
Autrice e Traduttrice si scusano con eventuali interessati alla lettura e restiamo a disposizione per qualsiasi informazione in merito.
Ovviamente, a discrezione dello staff resta l'eventuale spostamento del topic, su cui rimangono i commenti dati dalle lettrici all'epoca della pubblicazione


CdF


Edited by Cerchi di Fuoco - 15/10/2021, 10:27
 
Top
view post Posted on 12/1/2013, 00:12     +1   +1   -1
Avatar

Group:
Member
Posts:
1,778
Location:
Salerno

Status:


Cerchiolina una nuova ff , che bello!
L'inizio mi ha fatto già madsawxm6
Terence sposato con il polpo stepposo, noooooooooooo :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice:
CITAZIONE
-Ridi quanto vuoi, Terence, ma per favore lascia perdere quell’espressione compiaciuta, perché non ti si addice. Per quanto tu possa saperne, probabilmente Candy ti ha già dimenticato ed è tra le braccia di un altro uomo, adesso, trascorrendo momenti d’estasi sotto le stelle di questa calda notte d’estate, concedendo la sua anima e il suo corpo al suo amore appassionato! Non dirmi che non è di questo che hai paura, Terence!! Tu..tu.. tu pensi di essere tutto forza e arroganza e… talento! Ma solo il pensiero di lei ti riduce a un mucchietto di spazzatura! Scommetto che con chiunque sia Candy in questo momento, gli starà dando grande piacere..chissà se lei si ricorda ancora di te, debole ometto! –

Non mi piace che gli uomini siano violenti nei confronti delle donne, anche se provocati, ma in questo caso direi che, più che una sberla, sarebbe stata più appropriata una bastonata sui denti trouble
:sorrisone:
Grazie Cerchiolina per la tua impeccabile traduzione e ad Eleanna per averci permesso di apprezzare un'altra sua storia nella nostra lingua.
Un bacio :giusy:
 
Top
Misia1973
view post Posted on 12/1/2013, 01:20     +1   -1




GRAZIE GRAZIE! Che tormento... e siamo solo all'inizio, a terence il premio per la pazienza con la solita bellicapelli! :plrrrr:
Complimenti per la traduzione molto precisa ed efficace, un bacione e buon lavoro, ora non vedo l' ora di leggerla tutta di nuovo!!! :giusy: :auri: :auri:
 
Top
view post Posted on 12/1/2013, 10:03     +1   -1
Avatar

Group:
Special friend
Posts:
9,720

Status:


CITAZIONE (italia74 @ 12/1/2013, 00:12)
Cerchiolina una nuova ff , che bello!
L'inizio mi ha fatto già madsawxm6
Terence sposato con il polpo stepposo, noooooooooooo :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice: :infelice:

Tesoro, grazie di essere salita a bordo! Te lo dico subito, àrmati di :auri: santa pazienza, perchè vivremo emozioni forti in questo racconto, andando a scandagliare la discesa nell'abisso...diciamo che in questa FF assisteremo a ciò che la Mizuki e quasi nessuna FF ha avuto cuore di mostrarci: i mesi della caduta di Terence che nel manga portano fino a Rocktown. Qui ce li racconta Eleanna, con immagini molto vivide...Ma sta tranquilla, assisteremo anche al ritorno alla vita!

CITAZIONE (italia74 @ 12/1/2013, 00:12)
Non mi piace che gli uomini siano violenti nei confronti delle donne, anche se provocati, ma in questo caso direi che, più che una sberla, sarebbe stata più appropriata una bastonata sui denti trouble
:sorrisone:

E' vero Italia, è stata un'immagine dura che ha molto colpito anche me, sebbene abbiamo già visto Terence darsi alle sberle con candy, sia pure in ben altre circostanze...ci piacerebbe immaginarlo come il cavaliere senza macchia e senza paura che non sbaglia mai. E invece qui lo vederemo profondamente umano, anche negli errori...d'altra parte avrà anche la forza di riconoscere i suoi errori e pentirsene.

CITAZIONE (italia74 @ 12/1/2013, 00:12)
Grazie Cerchiolina per la tua impeccabile traduzione e ad Eleanna per averci permesso di apprezzare un'altra sua storia nella nostra lingua.
Un bacio :giusy:

Grazie a te Italiuccia, sei un tesoro! :giusy:

CITAZIONE (Misia1973 @ 12/1/2013, 01:20)
GRAZIE GRAZIE! Che tormento... e siamo solo all'inizio, a terence il premio per la pazienza con la solita bellicapelli! :plrrrr:
Complimenti per la traduzione molto precisa ed efficace, un bacione e buon lavoro, ora non vedo l' ora di leggerla tutta di nuovo!!! :giusy: :auri: :auri:

Ciao Misiuccia e bentrovata a bordo anche a te!
Grazie per i complimenti, faccio del mio meglio per far vivere quello che provo io leggendo. Sarà molto interessante avere i tuoi commenti, visto che l'hai letta in lingua originale e potrai eventualmente farmi notare eventuali "cadute di stile"
Buon viaggio insieme, allora!

:mizia:
CdF
 
Top
view post Posted on 12/1/2013, 16:38     +1   -1
Avatar

Group:
Member
Posts:
4,744
Location:
Edinburgh, Scotland

Status:


Carissime ragazze, vi ringrazio per il tempo di leggere la traduzione di questa storia, fatta da CdF carissima meravigliosa. :tesoro: :tesoro: Questa fanfic CT è stato il primo che ho scritto e sono entusiasta che posso condividere con voi. :mizia: Terry schiaffi Susanna ma solo perché egli è stato duramente provocato da lei. Nella mia mente, Susanna aveva sempre sperato per Terry che cade nell'amore con lei in qualche momento nel futuro. Quando ha capito che Terry non stava andando a sentire nulla di romantico su di lei, lei reagirà gradualmente ad una persona amara, lui confrontarsi con parole terribile ogni volta che si sentiva arrabbiata. Questo particolare schiaffo da Terry sarà svelare la storia per ciascuno di essi in modo drammatico. Spero vi piaccia leggere quali saranno le prossime. :rosy heart:


Dearest girls, thank you for taking the time to read the wonderful translation of this story, done by dearest CdF. This CT fanfic was the first I wrote and I am thrilled that I can share it with you. Terry slaps Susanna but only because he has been harshly provoked by her. In my mind, Susanna had always hoped for Terry falling in love with her at some time in the future. When she realised that Terry was not going to feel anything romantic about her, she turned gradually to a bitter person, confonting him with awful words whenever she felt angry. This particular slap from Terry will unravel the story for both of them in a dramatic way. I do hope you like reading what is coming next.
 
Top
Meidou
view post Posted on 14/1/2013, 18:43     +1   -1




Qualcuno l'accoppi prima che faccia danni....
 
Top
view post Posted on 14/1/2013, 18:57     +1   -1
Avatar

Group:
Member
Posts:
1,778
Location:
Salerno

Status:


Susanna 36_1_30
Oh Cerchiolina quanto mi irrita il polpo, con le sue macchinazioni!!!
Lo odiaaa! Ora lo odia, brutta strega manipolatrice grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Dalle mie parti si dice che il polpo si cuoce con l'acqua sua, spero si ustioni :sorrisone:
Povero Terence non solo è asfissiato dai tentacoli della megera, ma si sente anche in colpa, perchè deve soffrire così :infelice: :infelice: :infelice:
Cerchiolina gif 577t0v58
 
Top
view post Posted on 14/1/2013, 20:49     +1   -1
Avatar

Group:
Special friend
Posts:
9,720

Status:


CITAZIONE (Meidou @ 14/1/2013, 18:43)
Qualcuno l'accoppi prima che faccia danni....

Meidou, mi spiace dovertelo dire, ma...armiamoci di valium, perchè Susanna ci farà venir voglia di scolarcene diverse boccette...

CITAZIONE (italia74 @ 14/1/2013, 18:57)
Susanna 36_1_30
Oh Cerchiolina quanto mi irrita il polpo, con le sue macchinazioni!!!
Lo odiaaa! Ora lo odia, brutta strega manipolatrice grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Dalle mie parti si dice che il polpo si cuoce con l'acqua sua, spero si ustioni :sorrisone:
Povero Terence non solo è asfissiato dai tentacoli della megera, ma si sente anche in colpa, perchè deve soffrire così :infelice: :infelice: :infelice:

:risata: :risata: :risata: :risata: :risata: :risata:
Grandissima Ita!!!!!!

Sì, ora lo odia, ti rendi conto??????????????????
 
Top
view post Posted on 14/1/2013, 22:05     +1   -1

Group:
FANatic
Posts:
966
Location:
WonderLand

Status:


Finalmente riesco a trovare il tempo per commentare questa nuova ff.
Intanto 1145534789-Cartelli1 Cerchiolina per questo tuo nuovo impegno traduttivo.
Il primo capitolo è piuttosto forte con un Terence infelice e arrabbiato, il cuore pieno di risentimento che lo porta anche al gesto estremo e ben poco signorile di prendere a schiaffi Susanna. Ma onestamente come dargli torto?

CITAZIONE (cerchi di fuoco @ 14/1/2013, 20:49) 
CITAZIONE (italia74 @ 14/1/2013, 18:57)
Susanna 36_1_30
Oh Cerchiolina quanto mi irrita il polpo, con le sue macchinazioni!!!
Lo odiaaa! Ora lo odia, brutta strega manipolatrice grrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Dalle mie parti si dice che il polpo si cuoce con l'acqua sua, spero si ustioni :sorrisone:
Povero Terence non solo è asfissiato dai tentacoli della megera, ma si sente anche in colpa, perchè deve soffrire così :infelice: :infelice: :infelice:

:risata: :risata: :risata: :risata: :risata: :risata:
Grandissima Ita!!!!!!

Sì, ora lo odia, ti rendi conto??????????????????

Vi straquoto ragazze, qui oltre il danno anche la beffa!!!!! bastonateow6 bastonateow6 bastonateow6
Aspetto il resto Cerchiolina smiley-hug006
:giusy:
 
Top
Misia1973
view post Posted on 14/1/2013, 22:41     +1   -1




Come al solito ti faccio i complimenti cara cerchi, ci dobbiamo preparare altro che al valium... :angry: :angry: Purtroppo certe persone non vedono proprio oltre il confine di se stesse e in questo caso Susanna ne è la degna rappresentante... Baci a tutte
 
Top
view post Posted on 15/1/2013, 11:05     +1   -1
Avatar

Group:
Special friend
Posts:
9,720

Status:


CITAZIONE (candy75 @ 14/1/2013, 22:05)
Finalmente riesco a trovare il tempo per commentare questa nuova ff.
Intanto 1145534789-Cartelli1 Cerchiolina per questo tuo nuovo impegno traduttivo.
Il primo capitolo è piuttosto forte con un Terence infelice e arrabbiato, il cuore pieno di risentimento che lo porta anche al gesto estremo e ben poco signorile di prendere a schiaffi Susanna. Ma onestamente come dargli torto?

Vi straquoto ragazze, qui oltre il danno anche la beffa!!!!!

Candina!!! benvenuta a bordo! Grazie!!!!!
Eh, sì, cara un pò di pazienza e forza d'animo per questo inizio...
Non avrei saputo dirlo meglio: Oltre al danno la beffa, potrebbe essere il sottotitolo di questo capitolo!!!
Baci!!!

CITAZIONE (Misia1973 @ 14/1/2013, 22:41)
Come al solito ti faccio i complimenti cara cerchi, ci dobbiamo preparare altro che al valium... :angry: :angry: Purtroppo certe persone non vedono proprio oltre il confine di se stesse e in questo caso Susanna ne è la degna rappresentante... Baci a tutte (IMG:http://i47.tinypic.com/21eca6p.jpg)

Grazie Misiuccia! Io per sicurezza ho preso anche delle corde per legarmi alla sedia e non fare atti inconsulti!!!!
Baci a te!
CdF
 
Top
view post Posted on 19/1/2013, 10:06     +1   -1

Group:
FANatic
Posts:
966
Location:
WonderLand

Status:


2ajw3s10Cerchiolina per questo nuovo aggiornamento.
Ormai Susanna è chiaramente sprofondata nel baratro del risentimento e dell'autocommiserazione, tanto che non riesce nemmeno più a vedere le buone intenzioni di Terence e il suo reale dispiacere per lei. Mi fa quasi (e sottolineo quasi) pena. E povero Terence, lo aspetta davvero il peggio del peggio: non solo il dover stare accanto ad una persona che non ama, non voglio nemmeno pensare a quali meschinità questa gli riserverà solo per rancore e vendetta. Comunque c'è da dire che la stregaccia tentacolata è proprio una brava attrice, già ce n'eravamo accorti in ospedale, ma in questa ff è davvero da Oscar!!!!
Aspetto il seguito.
gif_animate_amore_09
 
Top
view post Posted on 19/1/2013, 17:26     +1   -1
Avatar

Group:
Special friend
Posts:
9,720

Status:


CITAZIONE (candy75 @ 19/1/2013, 10:06) 
Cerchiolina per questo nuovo aggiornamento.
Ormai Susanna è chiaramente sprofondata nel baratro del risentimento e dell'autocommiserazione, tanto che non riesce nemmeno più a vedere le buone intenzioni di Terence e il suo reale dispiacere per lei. Mi fa quasi (e sottolineo quasi) pena. E povero Terence, lo aspetta davvero il peggio del peggio: non solo il dover stare accanto ad una persona che non ama, non voglio nemmeno pensare a quali meschinità questa gli riserverà solo per rancore e vendetta.

Grazie Candina mia!
Sì, hai colto a pieno uno dei temi principali di questo racconto: quella che solitamente ci viene descritta come la remissiva e forse anche stupida Susanna che accetta tutta la sua indifferenza pur di tenerlo al suo fianco, qui si è trasformata in una donna insoddisfatta e rancorosa, piena di frustrazione per non riuscire a conquistare l'amore di terence.
E purtroppo si abbandonerà completamente a questi istinti oscuri..

Coraggio, aspettiamoci il seguito di questo balletto tra commiserazione e rabbia!
Un bacio
CdF
 
Top
view post Posted on 19/1/2013, 17:36     +1   +1   -1
Avatar

Group:
Member
Posts:
1,778
Location:
Salerno

Status:


PNG comincio a sudare al pensiero di cosa una donna respinta e umiliata possa fare per vendicarsi di un simile affronto all'amor proprio. Povero Terence, chi lo salverà? Speriamo la nostra dolce Candy :sorrisone:
Grazie Cerchiolina per questo nuovo aggiornamento, impeccabile e superba come sempre nella traduzione. Complimenti :tesoro:
 
Top
view post Posted on 19/1/2013, 20:03     +1   -1
Avatar

Group:
Member
Posts:
4,744
Location:
Edinburgh, Scotland

Status:


Carissimi amici, vi ringrazio veramente per tutti i vostri commenti meravigliosi! :giusy: :giusy: Attraverso la loro lettura, sto vivendo ancora una volta il tempo che stavo scrivendo questa storia. :mizia: Ho sempre pensato che Susanna con gli anni, cercando di vincere l'amore di Terrence, alla fine lei avrebbe a sua volta una donna davvero dispettosa, manipolativa. Assoluto amore e odio assoluto sono uno divisi da una linea sottile. :molto triste: Suoi modi malvagi sarà la strada al suo annullamento anche. Carissima CdF, non posso ringraziarvi abbastanza per tradurre così notevolmente questa storia. Io sono umiliato dal tuo amico caro commenti! :giusy: :giusy: Spero vi piaccia quello che accadrà dopo. Un sacco di baci da me troppo. Tutti hanno una bella domenica! :heart of rose:



Dearest friends, thank you trully for all your wonderful comments! Through reading them, I am living again the time I was writing this story. I always thought that Susanna with the years, trying to win Terrence's love, in the end she would turn to a really spiteful, manipulative woman. Absolute love and absolute hate are one parted by a thin line. Her evil ways will be the road to her undoing also. Dearest CdF, I cannot thank you enough for translating so greatly this story. I am humbled by your comments dear friend! I hope you like what is coming next. Lots of kisses from me too. Have a beautiful Sunday everyone!
 
Top
263 replies since 11/1/2013, 22:10   25650 views
  Share